Пол Боулз — Под покровом небес

Читать бесплатно электронную книгу Под покровом небес (The Sheltering Sky). Пол Боулз онлайн. Скачать в FB2, EPUB, MOBI — LibreBook.ru

librebook.ru

Книга Под покровом небес (The Sheltering Sky) — Пол Боулз всегда доступна к прочтению онлайн. А так же на нашем сайте вы можете скачать книгу Под покровом небес (The Sheltering Sky) Пол Боулз в формате Fb2, MOBI, EPUB


– Знаешь что? – проговорил он с величайшей серьезностью. – Я думаю, мы боимся одного и того же. И по одной и той же причине. По большому счету нам так и не удалось – ни тебе, ни мне – занять нормальные места в поезде жизни. Мы висим снаружи, на каком–нибудь буфере или подножке и цепляемся что есть силы, уверенные, что при очередном толчке непременно сорвемся. Скажешь, разве не так?
38
38
Подписаться на Dirty
Оооо, это тот самый, который маестро Бертолуччи. Один из любимых фильмов.
1000x667 px
Мне вот даже экранизация вполне понравилась. Ну,насколько вообще можно достойно экранизировать книгу.
Ponevoloki: а вот у Боулза к фильму были претензии, несмотря на его непосредственное участие. Вообще, объективно — фильм хорошо сделан, вот только к книге, на мой взгляд, он имеет весьма отдаленное отношение, если только по форме (по сюжету), и то с очень большими и важными "но". Порт и Кит не занимались сексом. В этом вся соль. Они поэтому и отправились в Сахару, а не в благостную эротичную Италию, например. Да и Кит по Боулзу была закрытым человеком, и это не моя личная интерпретация образа, в произведении так прямо и говорится, что она не знает, как это — делать, что хочешь. С самого же начала фильма она вызывающе чувственная, свободная, что сводит на нет заключительную часть книги, ту часть, где она, наконец, позволяет себе идти на поводу своих чувств.

Мне кажется, что эту книгу невозможно экранизировать полным метром достойно, только если в качестве клипа или художественной зарисовки, поскольку это экзистенциальная литература, самый цимес — рефлексия, а она не кинематографична.
bogachenkova: Мне кажется, что большинство книг нельзя адекватно экранизировать, все таки другой язык, ритм.
Вот как можно экранизировать Джека Керуака "В дороге" или Германа Гессе "Игру в бисер"?
Плюс от экранизаций только один, на мой взгляд, желание прочесть книгу.
Прочитал не так давно, интересные ощущения.
Книга однозначно понравилась, но при попытке понять, за что же именно понравилась, не удалось ничего выявить. )